Feeds:
Posts
Comentários

Sometimes love's not enough

It’s like I told you honey

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love’s not enough
When the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let’s go get high
Road’s long, we carry on
Try to have fun in the meantime

 

Born To Die 

Feet don’t fail me now

Take me to the finish line

All my heart it breaks every step that I take

But I’m hoping that the gates

They’ll tell me that you’re mine

 

Walking through the city streets

Is it by mistake or desire?

I feel so alone on a friday night

Can you make it feel like home

If I tell you you’re mine

 

It’s like I told you honey

 

Don’t make me sad, don’t make me cry

Sometimes love’s not enough

When the road gets tough

I don’t know why

Keep making me laugh

Let’s go get high

Road’s long, we carry on

Try to have fun in the meantime

 

Come and take a walk on the wild side

Let me kiss you hard in the pouring rain

You like your girls insane

Choose your last words

This is the last time

Cause you and I

 

We were born to die

 

Lost but now I am found

I can see but once I was blind

I was so confused as a little child

Tried to take what I could get

Scared that I couldn’t find

All the answers honey

 

Don’t make me sad, don’t make me cry

Sometimes love’s not enough

When the road gets tough

I don’t know why

Keep making me laugh

Let’s go get high

Road’s long, we carry on

Try to have fun in the meantime

 

Come and take a walk on the wild side

Let me kiss you hard in the pouring rain

You like your girls insane

Choose your last words

This is the last time

Cause you and I

 

We were born to die

We were born to die

We were born to die

 

Come and take a walk on the wild side

Let me kiss you hard in the pouring rain

You like your girls insane

 

Don’t make me sad, don’t make me cry

Sometimes love’s not enough

When the road gets tough

I don’t know why

Keep making me laugh

Let’s go get high

Road’s long, we carry on

Try to have fun in the meantime

 

Come and take a walk on the wild side

Let me kiss you hard in the pouring rain

You like your girls insane

Choose your last words

This is the last time

Cause You and I

 

We were born to die

We were born to die

 

 

 

Me

Me

A little tired.

Imagem

III

Áspero amor, violeta coroado de espinhos, brejal entre tantas paixões eriçadas, lança das dores, coroa da cólera, por quais caminhos e como te dirige a minha alma? Por que precipitaste teu fogo doloroso, de súbito, entre as folhas frias do meu caminho? Quem te ensinou os passos que até mim te levaram? Que flor, que pedra, que humo mostraram minha morada? O certo é que tremeu a noite pavorosa, a árvore chegou todas as copas com seu vinho e o sol estabeleceu sua presença celeste, entretanto que cruel amor me cercava sem trégua até que me lançando com espadas e espinhos abriu em meu coração um caminho de chamas.

Vinte Poemas de Amor e uma Canção Desesperada


Livro por Pablo Neruda

Paradise – Coldplay

tumblr_m5m98jGVrY1ry662qo1_500

Paradise

When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep
And dreamed of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Every time she closed her eyes
Ooohh
When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
And the bullets catch in her teeth
Life goes on
It gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear, a waterfall
In the night, the stormy night
She’ll close her eyes
In the night
The stormy night
Away she’d fly
And dreams of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
She’d dream of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
La-la-la-la-la
Still lying underneath the stormy skies
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh
I know the sun’s set to rise
And so lying underneath those stormy skies
She’d say oh-oh-oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise
This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

 

Cinema é melhor pra saúde do que pipoca!

Conversa é melhor do que piada.

 Exercício é melhor do que cirurgia.

 Humor é melhor do que rancor.

 Amigos são melhores do que gente influente.

 Economia é melhor do que dívida.

 Pergunta é melhor do que dúvida.

 Sonhar é melhor do que NADA!

 Luís Fernando Veríssimo

I Try – Macy Gray

 

I Try

Games, changes and fears
When will they go from here?
When will they stop?
I believe that fate has brought us here
And we should be together babe, but we’re not
I play it off but I’m dreaming of you
I’ll keep my cool but I’m fading
I try to say good-bye and I choke
I try to walk away and I stumble
Though I try to hide it, it’s clear
My world crumbles when you are not near
Good-bye and I choke
I try to walk away and I stumble
Though I try to hide it, it’s clear,
My world crumbles when you are not near
I may appear to be free but I’m just a prisoner of your love
I may seem all right and smile when you leave
But my smiles are just a front
I play it off but I’m dreaming of you
I’ll keep my cool but I’m fading
I try to say good-bye and I choke
I try to walk away and I stumble
Though I try to hide it, it’s clear
My world crumbles when you are not near
Good-bye and I choke
I try to walk away and I stumble
Though I try to hide it, it’s clear,
My world crumbles when you are not near
Here is my confession
May I be your possession
Boy I need your touch
Your love kisses and such
With all my might I try but this I can’t deny
I play it off but I’m dreaming of you
I’ll keep my cool but I’m fading
I try to say good-bye and I choke
I try to walk away and I stumble
Though I try to hide it, it’s clear,
My world crumbles when you are not near
Good-bye and I choke
I try to walk away and I stumble
Though I try to hide it, it’s clear,
My world crumbles when you are not near

Eu Tento

Jogos, transformações e medos,
Quando partirão daqui?
Quando vão parar?
Eu acredito que o destino nos trouxe aqui
E nós devíamos estar juntos babe, Mas nós não estamos
Eu finjo que não quero mas estou sonhando com você
E eu manterei a calma, mas estou murchando
Eu tento dizer adeus e engasgo
Eu tento ir embora e tropeço
Embora eu tente esconder, está claro
Meu mundo desmorona quando você não está aqui
Adeus e engasgo
Eu tento ir embora e tropeço
Embora eu tente esconder, está claro
Meu mundo desmorona quando você não está aqui
Talvez eu pareça estar livre, mas eu sou apenas uma prisioneira do seu amor
eu talvez pareça estar bem e sorrio quando você se vai
Mas meus sorrisos são apenas uma fachada
Eu finjo que não quero mas estou sonhando com você
E eu manterei a calma, mas estou murchando
Eu tento dizer adeus e engasgo
Eu tento ir embora e tropeço
Embora eu tente esconder, está claro
Meu mundo desmorona quando você não está aqui
Adeus e engasgo
Eu tento ir embora e tropeço
Embora eu tente esconder, está claro
Meu mundo desmorona quando você não está aqui
Eis minha confissão
Talvez eu possa ser sua propriedade
Garoto eu preciso do seu toque
Seu amor, beijos e tal
Com todas as minhas forças eu tento, mas isso eu não posso negar
Eu finjo que não quero mas estou sonhando com você
E eu manterei a calma, mas estou murchando
Eu tento dizer adeus e engasgo
Eu tento ir embora e tropeço
Embora eu tente, esconder isso, está claro
Meu mundo desmorona quando você não está aqui
Adeus e engasgo
Eu tento ir embora e tropeço
Embora eu tente esconder, está claro
Meu mundo desmorona, quando você não está aqui

Happy – Leona Lewis

 
 
Happy
Leona Lewis
Someone once told me that you have to choose
What you win or lose
You can’t have everything

Don’t you take chances
You might feel the pain
Don’t you love in vain
‘cause love won’t set you free

I can’t stand by the side
And watch this life pass me by
So unhappy
But safe as could be

So what if it hurts me?
So what if I break down?
So what if this world just throws me off the edge,
My feet run out of ground?
I gotta find my place
I wanna hear my sound
Don’t care about all the pain in front of me
‘Cause I’m just trying to be happy
I just wanna be happy, yeah

Holding on tightly
just can’t let go
just trying to play my role
slowly disappear

But all these days
They feel like they’re the same
Just different faces
different place
Get me out of here

I can’t stand by the side
Ooh, no
And watch this life pass me by
Pass me by

So what if it hurts me?
So what if i break down?
So what if this world just throws me off the edge,
my feet run out of ground?
I gotta find my place
I wanna hear my sound
don’t care about all the pain in front of me
‘Cause I’m just trying to be happy

Oh, happy
Oh

So any turns that I can`t see
I’ll count a stranger on this road
But don`t say victim
Don’t say anything

So what if it hurts me?
So what if I break down?
So what if this world just throws me off the edge,
My feet run out of ground?
I gotta find my place
I wanna hear my sound
Don’t care about all the pain in front of me
I just wanna be happy
Happy
I just wanna be
Oh
I just wanna be
Happy

 
Feliz
Leona Lewis
Alguém uma vez me disse que você tem que escolher
O que você ganha ou perde
Você não pode ter tudo

Não arrisque
Ou você pode sentir a dor
Não ame em vão
Porque o amor não vai te libertar

Eu não posso estar ao lado
E assistir a essa vida passar por mim
Tão infeliz
Mas tão segura quanto poderia ser

E se me machucar?
E se eu quebrar?
E se esse mundo me jogar do precipício?
Os meus pés saem do chão
Eu tenho que encontrar o meu lugar
Eu quero ouvir o meu som
Não ligo para toda a dor que me aguarda
Só estou tentando ser feliz
Eu só quero ser feliz, yeah

Segurando-se com firmeza
Simplesmente não consigo deixar para lá
Só estou tentando desempenhar o meu papel
Desaparecer lentamente

Mas todos estes dias
Parece que são os mesmos
Apenas rostos diferentes
Lugar diferente
Tirem-me daqui

Eu não posso ficar ao lado
Ooh, não
E assistir a essa vida passar por mim
Passar por mim

E se me machucar?
E se eu quebrar?
E se esse mundo me jogar do precipício?
Os meus pés saem do chão
Eu tenho que encontrar o meu lugar
Eu quero ouvir o meu som
Não ligo para toda a dor que me aguarda
Só estou tentando ser feliz
Eu só quero ser feliz, yeah

Oh, Feliz
Ah

Então qualquer curva que eu não consigo ver
Vou contar um estranho nesta estrada
Mas não diga vítima
Não diga nada

E se me machucar?
E se eu quebrar?
E se esse mundo me jogar do precipício?
Os meus pés saem do chão
Eu tenho que encontrar o meu lugar
Eu quero ouvir o meu som
Não ligo para toda a dor que me aguarda
Só estou tentando ser feliz
Eu só quero ser feliz,
Feliz
Só quero ser
Oh
Só quero ser
Feliz

 
Is This Love?
I wanna love you and treat you right
I wanna love you every day and every night
We’ll be together with a roof right over our heads
We’ll share the shelter of my single bed

Is this love, is this love, is this love…
Is this love that I’m feelling’?
Is this love, is this love, is this love…
Is this love that I’m feeling’?

I wanna know, wanna know, wanna know now
I got to know, got to know, got to know now
I, I, I, I, I, I, I, I, I, I’m willing and able
So I throw my cards on your table

I wanna love you, I wanna love and treat, love and treat you right
I wanna love you every day and every night
We’ll be together, with a roof right over our heads
We’ll share the shelter, oh of my single bed
We’ll share the same room, but jah provide the bread

Is this love, is this love, is this love…
Is this love that I’m feeling’?
Is this love, is this love, is this love…
Is this love that I’m feeling’?
Wo-o-o-oah!

Oh yes I know, yes I know, yes I know now

Is This Love?     
Eu quero te amar e te tratar bem
Eu quero te amar todo dia e toda noite
Nós estaremos juntos com um teto sobre nossas cabeças
Nós dividiremos o aconchego da minha cama de solteiro

Isso é amor, é amor, é amor …
É esse amor que estou sentindo?
Isso é amor, é amor, é amor …
É esse amor que estou sentindo?

Eu quero saber, quero saber, quero saber agora
Eu tenho que saber, tenho que saber, tenho que saber agora
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu estou pronto e esperando
Então, jogo minhas cartas na sua mesa

Eu quero amar você, eu quero te amar e te tratar, amar e te tratar bem
Eu quero te amar todo dia e toda noite
Nós estaremos juntos com um teto sobre nossas cabeças
Nós dividiremos o abrigo, oh, da minha cama de solteiro
Nós dividiremos o mesmo quarto, mas Jah garanta o pão

Isso é amor, é amor, é amor …
É esse amor que estou sentindo?
Isso é amor, é amor, é amor …
É esse amor que estou sentindo?
Wo-oo-oah!

Oh sim eu sei, sim eu sei, sim eu sei agora